TRACK 07: Haruka VS Rin, the Crab Festival’s Peak Playoff
MAKOTO: “Haruka VS Rin, The Crab Festival’s Peak Playoff!”
REI: What kind of festival is it this time?
HARUKA: The crab festival.
REI: First it’s squid, now it’s crab?
MAKOTO: Yep! In Iwatobi, we hold a grand squid festival in early summer and a grand crab festival in autumn every year.
REI: They sound like very high-class festivals…
NAGISA: Where should we start eating first? Crab croquettes? Or maybe crab miso-flavored yakisoba noodles, crab soup, or crab sticks?
RIN: Hey, Haru. The rest of you guys are here, too.
NAGISA: You’re here too, Rin-chan! And the person next to you is… let me think…
NITORI: I’m Nitori Ai’ichirou.
NAGISA: Nice to meet you, Ai-chan!
HARUKA: Have you come here to pray for your victory again?
RIN: Not that I need god’s help, really. I can win on my own abilities. Come to think of it, I remember how I won the prefecturals and how you were no match for me, Haru.
HARUKA: There wasn’t much difference between us in that match. Heh. If you’re going to brag over something tiny like that, then you’ve become a tiny man, Rin.
NITORI: Wait, Rin-senpai! Not here!
RIN: He’s picked a fight with me, there’s no way I’m not taking it! Fight me, Haru!
HARUKA: Fine! We’ll settle the score on our freestyle match!
NAGISA: Yeah! I wanna see your fight!
REI: Don’t encourage them, Nagisa-kun!
MAKOTO: Yeah, you two! Don’t fight here!
HARUKA: It has to happen sooner or later.
RIN: Hah! I’ll end it in the blink of an eye.
HARUKA: You sound pretty confident.
RIN: How about whoever jumps in here, touches that crab fishing boat parked on that harbor and gets back first, wins?
HARUKA: Sounds interesting. Let’s do this, Rin!
RIN: Fight me, Haru!
[HARUKA and RIN hurriedly take their clothes off]
MAKOTO: Whoa… Their speed at taking off their belts isn’t ordinary!
REI: Wait, they’re both wearing swimsuits underneath their clothes!!!
NAGISA: Allow me to explain! On days when Haru-chan feels the water, he prepares by wearing a swimsuit underneath his clothes!
REI: Is that the same for Rin-san as well?
MAKOTO: No! Rin wore his because he had a feeling he’d be versing Haru today! …I think.
REI: You think?!
NITORI: Well, let’s begin! Ready… go!
[HARUKA and RIN swim back and forth]
NAGISA: You’re both so fast!
MAKOTO: Who was faster?!
REI: They both arrived at the same time!
RIN: Haru and I, the same?!
HARUKA: It’s a tie?!
RIN: Not a chance!
NITORI: Wait. It’s true that both of them arrived at the same time, but…
NITORI: When it comes to the speed at which they undressed, Rin-senpai was faster.
RIN: Hehe. Well, I don’t lose to anyone when it comes to being the fastest at undressing.
NAGISA: Nothing less from Rin-chan!
MAKOTO: That has nothing to do with swimming!
REI: Even if it did, there’s no way we can determine who was faster when we didn’t even keep track of time!
NITORI: No, we can. I’ve been recording the whole thing.
MAKOTO: Since when?!
NITORI: Watch this. I’ll rewind it.
RIN: How about whoever jumps in here, touches that crab fishing boat parked on that harbor and gets back first, wins?
HARUKA: Sounds interesting. Let’s do this, Rin!
RIN: Fight me, Haru!
[HARUKA and RIN hurriedly take their clothes off]
NITORI: See that?
MAKOTO: You’re right…
NAGISA: Rin-chan was faster…
RIN: Hehehe. Take that, Haru.
HARUKA: … [glares]
NAGISA: At this rate, Rin-chan will win…
HARUKA: One more time, Rin!
RIN: Fine by me, Haru. But the result will be the same no matter what you do.
HARUKA: Let’s do this, Rin!
RIN: Fight me, Haru!
[HARUKA and RIN hurriedly take their clothes off]
MAKOTO: Whoa… They’re so fast, I can’t even see their hands taking off their belts…
RIN: Take that!
NAGISA: Haru-chan wins this time!
REI: It was an undressing contest?!
NITORI: Now it’s one win, one loss, one draw each…
REI: No, wait, the speed at which you undress has nothing to do with anything!
RIN: One more time, Haru!
HARUKA: What do we fight with this time?
RIN: We’ve reached the height of the festival. How about some target practice?
REI: You’re okay with that?!
MAKOTO: This is solid FREE!
NAGISA: Haru-chan, you can do it!
NITORI: Whoever gets the biggest prize wins!
RIN: I’m going first.
MAKOTO: Rin’s stance… and his eyes locking onto his prey… He’s like an assassin aiming for his target!
NAGISA: Wow, Rin-chan! You took down the life-sized Iwatobi-chan!
RIN: Heh! That’s about right.
HARUKA: Give me that. I’m next.
MAKOTO: Haru isn’t giving in either! If Rin is an assassin, then Haru is a C.I.A agent protecting the target from him!
NAGISA: He took down the Iwatobi-chan costume set!
MAKOTO: Not bad, Haru!
REI: Who wins in this case? It’s a life-sized Iwatobi-chan against a Iwatobi-chan costume set…
NITORI: They’re both rare items.
NAGISA: So it’s a tie.
RIN: Damn it! Next match!
HARUKA: Let’s go with what you’re best at.
RIN: You’ve got guts. In that case… we’ll fight with those.
HARUKA: !! The Crab-catching Hell?!
REI: Crab-catching Hell?
NAGISA: It’s the crab version of Squid-grabbing Heaven. Unlike squid though, crabs have claws so if they manage to get you, you feel hellish pain…
REI: That is so scary!!
NITORI: They’re holding it over there! Let’s go!
REI: This is… the Crab-catching Hell… Men in fundoshi are grabbing live crabs… It is indeed pure hell…
GOU: Oh, you’re here, Brother! Haruka-senpai and the others, too!
NAGISA: You’re here again, Gou-chan?
GOU: Are you participating too?
RIN: Yeah. I’m fighting with Haru to see who gets the most.
REI: Don’t the rules ban underaged people like us from participating?
GOU: We can’t participate with squid, but crabs are okay! Since they’re not slimy!
REI: That’s their criteria?!
HARUKA: Let’s go, Rin!
RIN: I won’t lose!
[HARUKA and RIN grab crabs while shouting “Crab crab crab crab!”]
NAGISA: You can do it, Haru-chan!
MAKOTO: Haru grabbed the first one!
NITORI: Rin-senpai has grabbed two at the same time!
MAKOTO: But Haru’s crab is slightly bigger!
NITORI: But Rin-senpai’s crabs have better color!
MAKOTO: Haru isn’t giving in either! He’s grabbed one with huge claws in successive blows!
NAGISA: Don’t lose, Haru-chan!
NITORI: Ah! Rin-senpai! Look out!
REI: Haruka-senpai is going for the big one while Rin-san’s fingers are caught in the crab’s claws!
NITORI: No, Rin-senpai isn’t giving in! Even though his fingers are caught, he’s moving with such force…!
GOU: The intense collaboration between throbbing muscles and crabs! Amazing! This is so amazing!
[HARUKA and RIN both scream]
[HARUKA and RIN breathe heavily]
MAKOTO: [whispers] Who won?
REI: Haruka-senpai… caught 14!
NITORI: Rin-senpai has also… caught 14!
NAGISA: Another tie?!
RIN: Damn it! One more match!
NITORI: What this time?
RIN: This time…
RIN: It’s fortune slips!
HARUKA: Hmph! So whoever gets the better fortune wins!
[HARUKA and RIN fight aggressively with their fortunes]
RIN: Middle luck. The object you’ve lost is hard to find.
HARUKA: Half luck. The person you are waiting for comes, but they are late.
GOU: They’re both neither here nor there…
REI: Which is better anyway, middle luck or half luck?
RIN: All right then! The next match!
HARUKA: I’ll go as far as it takes me!
REI: Maybe we should be getting back home now, yes?
GOU: It’s starting to get more and more stupider…
NAGISA: Text us to tell us how it ended, okay, Ai-chan?
NITORI: I told you, I’m not Ai-chan!
RIN: Haru! Next we’ll see who eats crab sticks the fastest!
HARUKA: I accept your challenge!
Here you have another Diabolik Lovers More Blood Drama CD~~~! This CD is available only if you purchased all ten More Blood drama CDs.
Translation: (made byhttp://kinokotottekoi.tumblr.com/)
Reiji: hm… it is finally night… tonight’s moon has that kind of color that’s able to arouse us vampires… hehe, the tea which I’ve just made seems quite delicious too. It’ll be the perfect night if nobody interrupts me… somehow, I have a bad feeling about this.
*reiji’s sipping his tea when some tsukaima (1) approach*
Reiji: aah… it was too good to be true. It wasn’t necessary for you to make my bad feeling come true, you know? Well? I’m talking with you over there, bat. You came here with a letter right? Give it to me.
*reiji opens the envelope*
Reiji: I wonder who on earth… hm…? Ah!! What…!? This… surely wasn’t the time to leisurely drink tea!
*reiji’s already called the rest of the sakas*
Ayato: hey Reiji. What the hell are you doing calling people all of a sudden? If there’s no good reason you better prepare yourself. Hey, Chichinashi (2)! Don’t just stand there! Try to complain a little, you too!
Kanato: “It has nothing to do with me”. Your face is telling exactly this. Hah, in the end this is what you are… a cold-hearted, disgusting human. And in addiction you’re stupid too… you’re really beyond saving, huh? Right, Teddy? You think the same too, right?
ok, this hurts a little
Raito: ah-ah… the one who called us was indeed Reiji but even if we did something to him it wouldn’t be fun at all… Then why don’t why just make this Bitch-chan pay in his place with her body? Nfu♪
Subaru: hah! You always have to say those absurd and idiotic stuff don’t you?
Ayato: Subaru, are you trying to defend Chichinashi? Haha what a looser. But it’s meaningless you know? She’s already mine.
Subaru: cut the crap! It’s not like at all! I wasn’t trying to defend her or anything… But get this into your skull before I fucking break it: she’s not fucking yours!!
Kanato: right, right. Regardless of how considerably disgusting Subaru was right know, I have to say that if you say something like that again, Ayato, I might get angry too.
Subaru: Hah!? “Disgusting”!?
I can hear you Kondo-san hehe
Shuu: aah… just shut up… you’re all such a bother… I was trying to sleep, stop yelling. Aah…
Reiji: alright, alright, alright! Don’t start a fight over trivial matters please. Subaru! You’re always destroying walls or furniture! Who do you think is the one who has to repair them in your place? It is unbelievably troublesome so stop please! And Ayato, Kanato, Raito! Stop always stirring people up!
you go Reijiji [nb. sorry, it’s a stupid joke between the name Reiji and jiji (爺), old man]
Reiji: do not try to threaten me, it’s useless. Good, let’s get to the main point. It’s obvious that I called you for a reason. Please listen to me quietly.
Shuu: aah, stop giving yourself airs and just say it.
Reiji: it’s really unpleasant receiving orders from you, Gokutsubushi (3). But yes, I’ll do it. Take a look at this letter please.
*well, they do*
Ayato: huh…? Ah!
Raito: mmh? Whaaat? What is it? Let me see… an invitation to theVampire Tournament (4) that takes place every 400 years…?
Kanato: what is this Vampire Tournament?
Reiji: you don’t know it? It is a festival which is hosted every 400 years in order to determine who the strongest vampire in the world is.
Subaru: the strongest vampire in the world, you say? Hmpf, I guess that up until now it’s been that damn old man the one to win right?
Reiji: yes, it is exactly as you say. However it seems that this time our father is too busy to participate.
Shuu: you’re saying that he wants us to participate in his place? Aah… it’s something that he’d totally do… dull… annoying…
Ayato: hah! Just bring it on! If it’s about deciding who the best is then I’m in. It’s just obvious that I’m the best.
Raito: you reeeeally like saying it, don’t you? Well, as for me I’m not really interested in it so I’ll pass. Nfu♪
Subaru: Same here. If there’s him to participate our old man can’t complain right?
omg the way he said the last part (*ﾉﾉ)ｷｬ
Reiji: unfortunately it isn’t so simple. Read carefully the letter please.
Kanato: let me see… huh? A “team competition”? Does this mean that we all have to participate?
Reiji: it sounds like that indeed. And since there seem to be three different parts of this tournament, I believe that we have to split into three couples and each couple will participate to one of those matches. Good grief, does our father really want to expose us to that much attention?
Kanato: I can’t believe it. Why should I do something like that!?
Ayato: why would you bother to participate if there’s already someone like me? Moreover it doesn’t matter if it’s a team competition, they can’t expect us to participate together.
Raito: aaaah… all this, it’s so like that person… he really likes making us brothers doing things together… ah-ah that’s so depressing…
Reiji: well, at any rate it isn’t like we have other choices. We must follow any order of our father. There are three matches as I said before, so please decide which one you’d like to enter.
Shuu: …why me…
Shuu: aah… let me sleep… so dull… why do I have to participate to this absurd tournament…?
Raito: yes, I feel exactly the same. Is there any point on winning at least? Like the permission of doing dirty things with some of the most beautiful girls of the world?
Subaru: that’s the only stuff you have inside that freaking brain of yours isn’t it?
Raito: eeh? But it’s normal, isn’t it? Pretend what you want but the reality is that you too want to do dirty things with Bitch-chan, right? Nfu♪ like eating her, licking her or making out with her… why don’t you just try to be honest once in a while? I say it all the time: I waaaant to do dirty things with Bitch-chan!
Subaru: just shut the fuck up! You want me to beat the crap out of you!? Eh!?
Reiji: put an end to the fight please. I forgot to say it but there seems to be an amazing reward for the winner team, so let’s try to do our best. I still have no idea what it could be though.
Kanato: an amazing reward? What could it be? I’d be so happy if it were a massive quantity of delicious cakes… it’s something to look forward to, right Teddy?
Reiji: if it is something which is given at this festival only, then we can surely expect something good, don’t you think?
Ayato: a lifetime supply of takoyaki would be so cool! ayato…
Shuu: who cares about something so stupid… I want to sleep…
Ayato: tch! Hey Shuu! What do you mean stupid!? Don’t joke around with me!
*ruki-kun & co. approach*
Ruki: hmpf, you’re as noisy as usual. Did you come thus far to yell out your internal discords?
Ayato: who the hell are you?
*turns to him*
Ayato: Mukami Ruki?
how come it’s not interi yarou?
Ruki: it’s been a while.
Shuu: if you’re here too it must mean that…
yep, that your boyfriend is here too
Yuuma: of course we’re in too! Why should it be different!?
there you are
Kanato: could it go worse? I’m really starting to feel sick.
Azusa: huh? Kanato-san, do you hate us? Ah… I see… if it’s really like this would you kick me please? Oh… now that I think about it… it’s also fine if you hit me…? Really, it’s fine… Whenever you feel like it—
Kou: Azusa-kun, not now please. It’ll be troublesome if he really does…
Raito: aah… meeting you all in this place… there’s no way that person isn’t involved, right? Nfu♪
Kou: don’t say something like that! We’re vampires too! Well, more or less… but we surely have the right to participate to this festival!
Ayato: “the right” you say? You’re all just a pain in the ass! Listen me well: if you try to get in my way I won’t forgive you!
Kou: whoa, Ayato-kun, you seem quite eager—
Ayato: shut up! I said I’m doing it and I’m going to be the best at whatever it is. Moreover I’m quite interested in seeing what the reward is.
Reiji: indeed. I would lie if I said I am not interested. It could even be something rare beyond comparison… after all, it is something designed for the strongest vampire of the world.
Ruki: hmpf… you’re really some quite greedy family… what more could you desire? Anyways, it seems that two teams only are going to participate: as you can predict they’re the Sakamaki team and the Mukami team. In this way, I’m sure we’re be able to settle some matters.
Kou: hmm… so it’s just us… maybe the people here don’t have interest in playing in a team? I don’t know why but I feel like that it’s a bit strange that there are so little entrants…
Shuu: shut up… why do you even care? Aah… the tournament is about to start… you better go. I’m going to sleep until it’s my turn…
Yuuma: this guy really lacks motivation eh?
Azusa: the first match is something called “the championship of the one who recognizes blood”. The entries have to distinguish the blood of the target from the others.
Raito: aaah yes, and the entries of this match are me and…
Yuuma: hah, so you’re playing in team eh? We’re just 4 so someone here won’t be able to participate… but don’t you get too excited. We’re going to make you understand that numbers don’t count. The one playing this match… it’s you Ruki, right?
Ruki: yes. Leave it to me.
*in the meantime kou gets to the stage and grabs a microphone*
Kou: ladies and gentlemen! Welcome to the only festival which is hosted every 400 years: the Vampire Tournament! Your host is a handsome idol who’s perfectly able to both dance and sing: Mukami Kou! To be honest I was asked by the actual presenter to take her place and since the tournament consists in three matches only and I’d have been left out, I thought “why not?” and now here I am! Nice to meet you all!!
Kou: hehe, thank you! Thank you and thank you again! And now let’s start the first of the three matches without any further delay: the championship of the one who recognizes blood! This match is about telling a certain blood apart from the others within a limited period of time. So let’s just start it! The entries of both the teams step forward! The time limit is three minutes. The one who will be able to recognize the target’s blood will be the winner! Ready? Go!
Raito: so here we are. It’s finally time to make our appearance, eh? I wonder what kind of beauty is the target… aah… just thinking about it makes me shudder! Nfu♪
Kanato: if her blood tastes bad I might end up killing her… it’s fine, right? After all there’s no meaning for a woman whose blood tastes bad to stay alive, right? And besides… huh? Isn’t she…?
Raito: whoa, Bitch-chan? Bitch-chan, what happened? Why are you over there tied up?
Kanato: now that I think about it, it’s true that I wasn’t seeing her… this means that she was kidnapped and left there? She’s really a dunce, isn’t she?
Ruki: I see… we have to tell that woman’s blood apart from the rest of the line. It’s this easy, right? Hmpf, I’ll be the winner.
Raito: nfu♪ Is that so? Even though you haven’t drunk as much of her blood as I have? I’m drinking her blood from aaaaall sorts of places, you know?
Kanato: hehehe, it’s the same for me. But I’m quite sure I’ve drunk more of her blood than you have, Raito is it even possible? So, the winner of this match will be me.
Ruki: let’s just stop grumbling and let the match decide, shall we? There’s no time to make unnecessary talks.
Kanato: hmm… so we have to recognize that girl’s blood among these beakers…? They’re labelled from the letter A to J.
Raito: hmm… I prefer drinking blood directly from the veins… ah, I guess it can’t be helped. Then let’s start with letter A.
*they all drink it*
Ruki: …nngh!? Cough cough cough…!!
Kanato: ngh… wh-what is it!? It’s so disgusting!!
Raito: bitter…! It’s so bitter!! Moreover it is kinda… sticky? It has a massive quantity of fat… pooh! Pooh!
Ruki: This… must be the blood of a man… a middle-aged man…
*raito throws up*
Kanato: Raito, it’s disgusting!! Don’t throw up in this direction!!
Raito: …even if you say that… ahh… I feel sick… brr… I’m sta-starting to shudder too… I ended up ingesting… the blood of an old man… of all people… why me…?!?
Ruki: aren’t you exaggerating a bit?
*raito is shivering… a lot*
Raito: …just thinking about it… makes my body… get so itchy…!!
Kanato: Raito, your face is so pale…
Ruki: you’re throwing in the towel, aren’t you? After drinking so little blood… this is exactly why I can’t stand nobles like you… really?
Raito: …nngh… I’m very delicate!! I’m crying No… I can’t… bear it anymore… I don’t think… I can go on…
Kanato: wai— Raito!! If you do that I’ll be left alone!! Damn it…!!
Ruki: heh, a one-to-one fight eh?
Kanato: nngh… I will not lose. I won’t lose I said!
Ruki: that’s what I was hoping for. Come on, let’s taste the next.
Kanato: fine, let me taste it!
*they both do it*
Ruki: …hm? Ah… there’s no doubts, I’d say. This is Livestock’s blood.
Kanato: hehe, are you sure? Are you really sure?
Ruki: are you trying to make me think I’m wrong…? Stupid strategies like this won’t work with me. I’m sure of what I’ve just said. This is Livestock’s blood. Want to hear more? I can even tell you what her feelings were when this blood was drawn
Kanato: ah—! I ca-can do the same!
Ruki: I can taste so much fear in it… it was drawn from her about an hour ago, as soon as she had been caught. Being kidnapped and having your blood drawn out of the blue… it’s no wonder that she was so scared.
Kanato: stop talking like you know everything!! I already knew what you said!!
Kou: TIIIME UUUUP!
Kanato: huh? Already!? That was too fast!!
Kou: huh? But the three-minutes time limit has already passed. Well now, it goes without saying but the winner is… our Ruki-kun!
Ruki: hmpf, so the game’s over.
*kanato starts crying*
Kanato: …sob… I won’t forgive you… talking like… you know everything about her… when… I’m the one who’s always been with her… I… will kill you…
Reiji: Kanato, try to calm down now please.
Kanato: THERE’S NO WAY I CAN CALM DOWN!!
Shuu: …ahh… shut up… you woke me up…
Reiji: good grief… injuring the pride of your family in the middle of a fight… you’re really a shameful eldest son, aren’t you? Gokutsubushi, it is your turn. Please wake up.
Shuu: ahhh… dull…
Subaru: then why don’t you just give up and lay there eh?
Shuu: if only I could… you know what it could happen if that old man finds out right?
Yuuma: seriously man… have you ever thought about enjoying life a bit more? You just keep saying dull and boring about everything…
Shuu: shut up, don’t tell me what to do. So, it’s our turn right? What’s the match?
Kou: let me see… the next match is… Tsukaima Chinese whispers (5)! Use properly your tsukaima so they can give you the right message, then say it. The time limit is again 3 minutes. Who are the players?
Yuuma: as for the Mukami team there’s me. Hehehe, I’m going to leave you blue-blooded people speechless.
Shuu: ahh… this is just a waste of time… but okay, let’s do it. From the Sakamaki team there’s me and…
Kou: now that the players are chosen, please select three of your tsukaima.
Yuuma: hey you guys! If you mistake the message even a little I’ll cut you to pieces and use you as fertilizer for my garden! Got it!?
Subaru: tch… it’s the same for you… just try getting it wrong… I’ll fucking destroy you all. I’ll rip you all to shreds and make Reiji use you as raw materials for his poisons.
Shuu: ahh… why are they getting so fired up? Hey, you guys… just do what you can. No need to break sweat, okay? I don’t care about winning…
Kou: whoa, it’s nearly amazing how much apathetic this vampire can be… well, whatever. So, are all the preparations done? The person who’s going to whisper the message to the tsukaima is… this person!
Subaru: …ah!? That’s—
Kou: that’s right! Our M-neko-chan!!
Shuu: ahh… whatever… hey you, choose something easy.
Yuuma: SOOOOW!! LET’S JUST START IT!!!
*the game starts*
Kou: as we can see the tsukaima have just started to fly and are now rushing to M-neko-chan and gathering around her! She’s now giving the message to them…!
Yuuma: HEY! DON’T GET IT WRONG! THERE’S NO ONE WHO WANTS TO BECOME A FERTILIZER RIGHT!?!
Subaru: don’t you even dare mistake!
Kou: it seems they’re finally back! Yuuma-kun’s and Subaru-kun’s bats have terrified expressions while those owned by the apathetic guy look for some reason pretty carefree! But now, will they all be able to give the right message to their owners?
Yuuma: I got the message!
Subaru: me too!
Kou: now that each player has his message let’s see who got it right! First we have… Yuuma-kun!
Yuuma: gotcha! The message is “Yuuma-kun I love you”!
Subaru: hah, sure. Seriously, can you be more stupid? The message I got is… h-huh…? w-well… i-it’s— tch! S-s-s-su-su-su-su nngh— SUBARU-KUN I LOVE YOU!
really, this guy… (/ｰ＼*)
Yuuma: hey hey, stop saying gross stuff. You’re not inside one of your weird dreams. Geez, you’re really desperate…
Subaru: HUH!? WHO’S THE ONE INSIDE WEIRD DREAMS!?
Yuuma: huh? You’re picking a fight, you punk?
Subaru: I’m gonna destroy you!
Yuuma: you’ve got guts, haven’t you?
Shuu: okonomiyaki are good.
Subaru: Huh!? What are you saying now!?
Shuu: I said… okonomiyaki are good. This is the message, right? Hey, that’s right isn’t it?
*you say it is*
Kou: huh? It’s right, M-neko-chan?
*opens a piece of paper that contains the message (6)*
Kou: ah! It’s right! The winner is Sakamaki Shuu-kun!
Shuu: ahh… geez, just leave me alone…
Subaru: shit! What the hell it’s wrong with you guys!? Why did you get me that fucking message!?
*subaru’s tsukaima run away*
Yuuma: tch! Hey, you guys too! What’s with that damn message?!
Shuu: ahh… dull… ‘night.
Yuuma: hey, you bastard! Wait a sec!
Reiji: alright, alright, that’s enough. The match is over. Take your grudge somewhere else please.
Raito: …eww… I still… feel sick… but somehow… I’m able to… stand now…
Ayato: hey Raito, in the end you’ve awakened eh? It’d have been better if you hadn’t hahaha
Kanato: I agree. When you fainted I started to feel uneasy and lost to that guy. It’s only your fault!
Kou: …and the Sakamakis are fighting as usual. Now, let’s go to the last match! It is the bloodsucking pleasure that involves all the members (7)!
Ayato: hehe, it’s my turn finally. I was getting tired of waiting!
Reiji: finally it has come mine, as well.
Azusa: the last one is… me…? oreee kaaah Hehe… I can’t… wait to start… if I do my best… may I get… some punishments…?
Kou: we don’t really need any explanations for this match, right? Basically the players have to drink the blood of an already selected person. And that’s all. Now, let’s see who this person is…
Ayato: hahaha, isn’t it pretty obvious after the previous matches? It’s Chichinashi, isn’t it? All I have to do is make her feel good, right?
Azusa: Eve… I really like… your blood… you too… like my blood… right…? Heheh…
Reiji: so it seems that we are finally going to play a match worth for a vampire.
Kou: wait you three, let’s not jump to conclusions now. I still have to say who that person is—
Ruki: stop beating around the bush, just say it.
Kou: ahh… you too, Ruki? Right, that person is… the man who’s standing over there: Lord Richter!
Ayato: HUH!? RICHTER!?
Reiji: it… it cannot be possible… why him!?
Azusa: I’m sure that… that man’s blood… tastes horrible… I don’t want to… drink it…
Kou: let’s explain this a little! The outcome of this match will regard one single individual, since it is easier for the person who’s going to be bitten to give a right verdict. Please select the first candidate. —-by Karl Heinz. Well, after all this is the truth. So, who’s this candidate?
Ayato: Reiji, you go.
Reiji: …!! Ayato… you go first.
Azusa: Ayato-san… you like… being the best… right…? I… hate it… so it’s fine… if you’re going… to be the best… no… I should say… please be the best…
Ayato: noooo waaay!!
*he runs away*
Azusa: ah… it’s unfair… running away…
Ayato: becoming the best after sucking Richter’s blood… this is never gonna happen!!
*reiji catches ayato*
Reiji: wait a moment! If you run away now you will surely dishonor the name of the Sakamaki family! Do you plan to sully our father’s face!?
Ayato: nngh… lemme go…! Damn it Reiji! If you don’t wanna that to happen then you go first to suck his freaking blood! Let me go…!!
Reiji: …ngh… forget it…! I always… have to take the responsibility… for all the things that you all don’t… this time… you’re the one to go…!!
Ayato: …ngh… hey…! you there…! Azusa…!! Help me!!
well, if he isn’t cute
Azusa: …me? I… like Eve’s blood… so I can’t…
Ayato: …!! Didn’t you hear me!? I asked for your help!
Azusa: I’m sorry… but… I like Eve’s blood… because… it’s so delicious… I don’t… want to drink… that man’s blood… hehe… if you’re angry… you can hit me… but even if you do that… I won’t let you go…
Reiji: hahaha you’re really someone who does understand…
Ayato: …hey, you guys!! Stop just standing there like idiots and help me!!
Raito: mmh… but to say the truth I kind of want to watch you drink his blood…
Shuu: heh… yeah, me too…
Kanato: I think it would suit you very well… hahaha
Subaru: …same here hahaha
Kou: it seems that the scrappy relationship of these brothers brought us a candidate… Ayato-kun!!
Ayato: STOP IT NOOOOOW!
Ruki: what an unpleasant sight… come on (8), be a man and go first.
Yuuma: that’s really what you should do! Watching you sink your teeth into that old man’s skin will really be something worth to see. Make us enjoy the show okay? Haha
Ayato: DON’T EVEN JOKE ‘BOUT IT…!
*ayato’s able to run away*
Azusa: it… hurts… ah… I have a new wound… hehe… how should I call it…? Ah…! Wait…!
Ayato: LIKE HELL I WILL, YOU IDIOT! Damn it! If that’s what it takes then… I’ll destroy this damn place!
Reiji: …! Catch him!
Ayato: I won’t let you…!
*ayato makes his tsukaima go against the others*
Kou: oh my! Ayato-kun’s attempting to strike his tsukaima against the others while still escaping!
Kanato: w-wait! Why are you—-!?
Shuu: you’re so annoying…! Don’t coil around me…!
Raito: the only one allowed to coil around me is my cute Bitch-chan…!
Ruki: you damn things… stop bothering me!
Yuuma: what the hell…!? How dare you… coiling around people’s bodies…!? You wanna become fertilizer eh!?
Subaru: …ah!? Let me go! Damn it, fuck off! Nngh…. you damn things… I said… FUCK OFF!!!!!!!!
*err… well, I hope they didn’t die…*
Subaru: AYATO!!! YOU BITCH!!! I’M GONNA FUCKING KILL YOU!!
Reiji: …!! Subaru! Please calm down now! If you keep doing it this place will fall down!
Subaru: SHUT THE HELL UP!
Kou: …! Su-subaru-kun! Calm down…!
Ayato: …you’re pissing me off. Cut it out, you cheeky bastard!!
Kanato: seriously, stop it! The roof of this place is about to fall down!
Azusa: aah… if we’re smashed under it… it’ll surely hurt right…?! We’ll all be sloppy…
Kou: tch… everything is in a mess… HEY YOU GUYS! EVACUATE NOW!
Ayato: taaake this…!
Shuu: ah-ah… there’s nothing left… everything is smashed to atoms… what’re we going to do about it?
Reiji: good grief… how are you two going to explain this to father?!
Ayato: tch! It’s not my fault! It’s Subaru who started first!
Subaru: hah!? It’s you who set your damn tsukaima against us!
Raito: okay, okay! It doesn’t matter anymore! Just look around! This place doesn’t exist anymore! And look at our clothes! They’re falling to pieces!
Ruki: ahh… how are you going to clean up all this? You know, it was a festival which was hosted right here every 400 years…
Yuuma: he’s right! I hope you’re gonna pay for this!
Kou: ah! Don’t worry about it! Just a minute ago Karl Heinz-sama called and said that the victory is ours! Look over there! That’s our reward!
Reiji: tch, normally I would have complained… but thanks to my stupid brothers I simply cannot say anything.
Azusa: …aah! What is it…? It’s really big… don’t you think…? It’s entirely wrapped around some kind of cloth… I can’t wait to open it…
Kou: I wasn’t told the contents as well! Ruki-kun, can you unwrap it?
Yuuma: ah-ah, you have to pull that cloth!
Ruki: then let’s just pull it. It’s something given to us from Karl Heinz-sama… it’ll surely be something rare and beautiful.
*he unwraps it*
Ayato: huh…? What’s that?
Shuu: …I wasn’t expecting that…
Raito: hahahahahahah no way!! Who has such a bad taste!? Hahahah
Kanato: now I understand why there were so little players… hahah
Subaru: …it is… an enormous… golden statue of… our old man…
Yuuma: …I’m… speechless…
Kou: …but it’s not like we have to put this thing at ho—- we… have to… don’t we…?
Ruki: err… it’s… a present… so… we’ll gladly… put it at home… what about the back yard? …behind the trees.
Yuuma: HUH!? But there’s my field there! There’s… not enough space to fit this!
Azusa: why are you all saying such things…? I like it…!
Kou: ah, then let’s put it in Azusa’s room!
Azusa: no… I can’t… it’s too bright… it makes my eyes… blink too much…
Shuu: …thinking about it… we should have expected it…
Ayato: in the end it’s a good thing we didn’t win. Hey, what about Chichinashi? Where’s she gone? She’s not… under these rubbles right!? Hey, Chichinashi! CHICHINASHIIIIIIIIH!
(1) 使い魔 (つかいま) Tsukaima are basically familiars, spirits or otherwise magical creatures which aid a magician or sorcerer… well, or vampire I’d say.
(2) 乳無し (チチナシ) Chichinashi, titles, pancake, whatever you like. I personally like “pancake” a lot but you know.
(3) 穀潰し (ごくつぶし) I usually just write “good-for-nothing" but maybe it’s better to leave it like this. It can also mean parasite, deadbeat, loafer, drone, idler… but it doesn’t feel right writing something like those ones. Reiji is not so mean, poor guy.
(4) Well, as you can hear from the drama CD what is said is “Vampire Pick" (ヴァンパイアピック). I wanted to write it like that but I’m not sure if you can say "pick" meaning a challenge/tournament in English so I decided to write "vampire tournament" to avoid misunderstanding.
(5) You know it right? The telephone game basically. One person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group. Errors typically accumulate in the retellings, so the statement announced by the last player differs significantly, and often amusingly, from the one uttered by the first. (thanks Wiki)
(6) As a proof only. It’s not used in the game.
(7) This one sounds even worse than the other two. I’m so sorry.
(8) I don’t know if you noticed it before, but Ruki calls Ayato “sannan”. Now, if I heard it right it should be this thing 三男 and it means “third son" (maybe he knows that he’s the third one among the triplets…?). I still have to do Ayato’s or Ruki’s route on MB so it’s possible that he says it there and it has completely different kanji so the meaning it’s totally different. I was afraid to mistake so I just avoided to write it down in the translation.
Jungle Land’s Ferris Wheel. By : ChelJoanna #ferriswheel #jungleland #snapseed (at JungleLand Adventure Theme Park)
Completed Translations List
Just an informal list since I noticed that my translation tag isn’t as efficient as it was before now that I’m translating for more than one fandom and have 40+ translations. I’ll try to create a page soon for a more permanent location for the list.
Ikezu Kareshi no Otoshikata [イケズ彼氏の堕とし方 / The Manner in Which a Boyfriend Tricks]
ILLUSTRATOR: Sakyo Aya / 左京亜也
High Speed! Translations
For anyone who may not know already, High Speed! is the light novel that Free! is based on. It basically tells the story of how Haruka, Makoto, Rin and Nagisa became a team before Rin left for Australia. Some details and scenes from the novel were already mentioned or had flashbacks in the anime.
Kisa Shota no Baai Drama CD [Limited Edition]
Sekaiichi Hatsukoi ~ The Case of Kisa Shota
Drama CD Download
Kuroshitsuji | Kuro Shitsuji
黒執事 | Black Butler
AUTHOR: Toboso Yana 枢やな